Academische Boekengids nr 94: geen Spinoza

In een reactie van 10 mei 2012 schreef Michiel Wielema dat hij bezig was met een recensie voor de Academische Boekengids van drie boeken [van David Wertheim, Salvation through Spinoza (2011); Daniel Schwartz, The First Modern Jew. Spinoza and the History of an Image (2012); en Dirk Rupnow, Judenforschung im Dritten Reich. Wissenschaft zwischen Politik, Propaganda und Ideologie (2011)]. Ik hoopte dat deze in de september-aflevering zou verschijnen en ging af en toe eens kijken of die al verschenen was.

Vandaag zie ik ABG nr. 94, de september-aflevering, op internet staan, maar zonder Michiel Wielema. Jammer, nog even wachten dus (hoop uiteraard dat het wel doorgaat). Wel is er een artikel van Wiep van Bunge: “Over de toekomst van het Nederlands in de wetenschap” [zie hier]. Geen woord erin over Spinoza, waaraan je maar weer eens ziet dat Wiep van Bunge, als het er op aan komt, niet echt wat met Spinoza heeft. Iemand die wél een bijzondere band met Spinoza heeft, bij wie Spinoza méér is dan een van de figuren die je tegenkomt in je vakgebied (geschiedenis van de filosofie), zou toch altijd wel iets weten te verzinnen om ook de naam van Spinoza minstens even te laten vallen.

Ik geef enige voorbeelden van hoe dat had gekund. Uitvoerig spreekt hij over het Latijn, het Engels van de 17e eeuw, en daar had hij kunnen vertellen hoe Spinoza uitdrukkelijk Latijn leerde om in de wetenschapswereld mee te kunnen doen. Van Fichte citeert hij de opvatting dat écht ‘denken’ altijd denken in de moedertaal was. Daar had zo die uitspraak van Spinoza aangeplakt kunnen worden: "ik wenschte wel dat ik in de taal, waar mee ik op gebrocht ben, mocht schryven. ik sow mogelyk myn gedaghte beeter konnen uytdrukke," [Brief 19 aan Willem van Bleyenbergh]. QED.

Wiep van Bunge's boek, Spinoza Past and Present. Essays on Spinoza, Spinozism, and Spinoza Scholarship [Brill, 2012] is kennelijk verschenen (de term 'forthcoming August' is verdwenen - zie dit blog)

Inhoud
1. Baruch or Benedict? Spinoza as a ‘Marrano’
2. The Autonomy of the Attributes
3. The Idea of a Scientific Moral Philosophy
4. Spinoza and the Collegiants
5. The Idea of Religious Imposture
6. The Politics of the Passions
7. Causation and Intelligibility in the Tractatus theologico-politicus
8. Vondel’s Noah on God and Nature
9. Censorship of Philosophy in the Seventeenth-Century Dutch Republic
10. Nineteenth and Twentieth-Century Dutch Spinozism
11. Radical Enlightenment: a Dutch Perspective
12. Spinoza Past and Present

Reacties

Ik ben benieuwd of het hoofdstuk "The Autonomy of the Attributes" het oude verhaal is dat ooit in de Mededelingenreeks van VHS is verschenen en dat door jou in een blog een beetje belachelijk werd gemaakt. De sterke gelijkenis van de titels doet het ergste vrezen.

Ik vrees met jou, Henk...
In een boek in 2012 nog aankomen met een vertaalde tekst uit 1994, alsof er intussen niets gebeurd is...
En dan denk ik nog niet eens zozeer aan mijn blog van 30 dec. 2009 (zie link hierna), maar uiteraard vooral aan jouw attributen-artikel van dit jaar - en zovele andere goede studie. Nee, dit kan echt niet meer - zit zo naast elke zinnige Spinoza-receptie... Maar goed, nu kan de hele wereld kennis nemen van de stand en vooruitgang van de Nederlandse Spinoza-studie!

http://spinoza.blogse.nl/log/een-rotje-romeinse-kaars-chinese-rol-strijker-vuurpijl-gillende-keukenmeid-of-losse-flodder.html

Vooruitgang?

Wim, het cynisme van Stan's slotopmerking druipt er vanaf!

Begreepik wel, kwou het alleen maar aandikken, omdat de totale inhoud van dit boek naar mijn mening slechts waardeloze ouwe koek is, die de Spinoza- studie geen steek verder helpt. Wiep verkeert door zijn professorale functie en zijn beheersing van het Engels in een machtspositie die veel deuren opent, ook bij Brill. Maar qua originaliteit of vernieuwing stelt het niets voor. Sterker nog: quasi-Spinoza-studie is voor hem (en enkele van zijn collega's ) niets dan een middel om hogerop te komen in de academische wereld.